naiyun

naiyun

2014年11月14日 星期五

手套+學者+鐘聲

手套+學者鐘聲

如果你正在閱讀一本與

你現階段心境很相似的小說

那麼

很自然在書寫上也會不經意地留下

與此小說餘韻之幻影

那次大家討論「寂寞拍賣師」電影時

拍賣師帶「手套」「不戴手套」的畫面

有人提出是否有什麼象徵意義?

最近

讀了席勒的「鐘之歌」與「手套」詩篇


似乎還能擦邊球一下

即將討論   尼采=「查拉圖斯特拉如是說」的

38「學者」這一篇

翻翻德國文化史

手套    鐘聲  ..... 等等象徵

那是文化嫡系追溯的愛情象徵意義

有席勒的詩篇植入

這首「手套」

末句的絕響    英勇騎士是很耍酷的

那位

英勇騎士在猛獸前毫無畏懼地

拾起美女故意試探   愛情   所丟擲的那隻

「手套」

讓人闔上雙眼  冥想著「為愛而赴死」?其意義

杜斯妥也夫斯基那部小說「白痴」

那堆「爐火燒得正旺」


許多人都想伸手到火堆去拿取「十萬盧布」

小說「白痴」裡的

女主角「娜塔夏」說     誰也不准去拿那包錢

只有「加尼亞」能伸手去拿


但是不准戴「手套」

故意羞辱   加尼亞的軟弱   沒個性   孬種

這部很具張力的戲劇演出   是超轟動

日本導演黑澤明也曾拍過改編版呢

台灣早期四 、 五十年代

那是爸爸媽媽看戲劇的年代

記得    有齣舞台劇與  哀怨之歌

歌名就叫做「為了十萬元」此曲   在大街小巷

傳唱著呢    頗為流行

把愛情婚姻當「商品」化買賣

「反諷」地    很    道地


看來    此歌跟「白痴」這部小說

在國際上    爭相傳播頗有淵源


感覺尼采在寫「查拉圖斯特拉如是說」時


可能也正想起

杜斯妥也夫斯基  那部  純純之愛的小說「白夜」吧

「學者與鐘聲」女主角   想念學者情人

橋邊整整五夜的等待

我想

鐵定    

那位純潔少女

她老跟老奶奶用「別針」別在一塊地


她一定真想逃離被盯著的牢籠


想逃出大人的「看管」照護


杜氏所刻劃的純潔少女   超像「戰爭與和平」中

的女主角個性

這一年間   少女與房客學者  有   盟誓的約定 

她足足   等一年    非常  相思的「等待」

學者   試煉真情     試探情人     會不會變心?


這也跟托爾斯泰的「戰爭與和平」此小說中

伯爵兒子軍官

提議要

兩人秘密訂婚   不公開的「試煉愛情」

兩部有相同的劇情      俄國人都時興這樣嗎?

托爾斯泰讓「戰爭與和平」這對戀人的愛情

蒙上「污點」

而杜斯妥也夫斯基在「白夜」小說裡  

歌頌  純潔的「真情」完整  完美的超夢幻

「白夜」小說

橋邊傳來   那「鐘聲」   每敲響一聲

在「白夜」小說中的    女主角

癡癡等待  情人歸來的盼望    

就像是鐘聲打入她的心坎裡


般        太有份量的撞擊聲啊

我想

關於「尼采與莎樂美的戀情」     


讀者    總能在他的哲學著作中

隱約    看見    他很欣賞的作家群裡    所創作的小說


劇情   象徵字句 .......... 

感覺尼采

從那些大師文學創作中   所刻劃的虛構世界裡

似乎找到他自己「移情」的安慰劑了

那是一種共鳴

終於找到可以說話的人了

好朋友就該這樣「做」!




沒有留言: