米芾「臨沂使君帖」
【釋文】
芾頓首。戎帖一、薛
帖五上納,陰鬱,為況
如何?芾頓首。
【空一行】
臨沂使君麾下。
賞析:
米芾《臨沂使君帖》中「陰」字的「左耳旁」,
下筆將原本的橫折折鉤寫得含蓄而收斂。
用筆微妙圓熟,出鋒處細如蚊腳。
而後寫豎筆,並不求直求挺,
而是向右側彎曲。收筆略回鋒,
形如垂露,充分展示了線條的張力。
此帖~前二行字字分離,但結字縱側,
與
第三行與第四行草書皆一筆呵成,
正好是對映成趣。
第一、二、三行之後「空一行」才寫
第四行,
空一行的「留白」打破平均之勢。
讓人對「如何」二字充滿想像空間。
這「空白行」打破人們的慣性
僵化呆板思維。
在左右兩難間
試著想找出「第三條路」。
沒有留言:
張貼留言