naiyun

naiyun

2016年12月1日 星期四

與現實「不符」

紀伯倫~「先知」~

on 

讓兩人的相處中留有空間

       讓天堂之風在兩人間飛舞

彼此相愛      但不要讓愛成為束縛

        讓它成為海     流動於你們的靈魂海岸間  

                                       off

樋口一葉在「下雪天」一篇故事裡,

林文月翻譯者說此篇

寄託

作者本人與她的寫作導師之間的

一段「沒有結局」的情愫

在現實世界中他們的「戀情」沒有修成正果

樋口一葉在自己的「下雪天」創作裡讓它

勇敢私奔且「成婚」,不過婚後

女方卻對婚姻產生幻滅,心愛之人是個「負心漢」

這樣書寫也算是一種自我療癒

不過

喬伊斯與娜拉的「私奔」是既成事實

且在現實中

喬伊斯還說「娜拉」妻她是個勇敢女子

為何喬伊斯在「伊芙琳」故事裡

要讓伊芙琳的「最後抉擇」是「沒有勇氣」

跟法蘭克「私奔」呢?

因為現實中的妻子「娜拉」

沒有對自己的母親有過「誓約」嗎

或是有

或是

活潑浪漫且有複雜性格的「娜拉」根本不理呢

或是「娜拉」也有過「搖擺」

喬伊斯對自己很滿意的地方

是他並沒有遺棄「娜拉」!

台灣翻譯者有人將喬伊斯的妻子翻譯成「諾拉」

我想著「娜拉」與「諾拉」名字

給人聯想的差異性在哪

如果喬伊斯寫「伊芙琳」故事

跟妻子「娜拉」無關

喬伊斯是在寫自家姊妹

那是歌頌自家姊妹為了「誓約」

犧牲小我成就「家庭完整性」的偉大

還是在批判他所塑造的這個伊芙琳女子

實在太不勇敢呢

讀者怎麼看它

是歌頌還是批判

其實都是

讀者本身自己在對「私奔」此事件上的看法與想法

讀者的自我投射,也決定

你如何去看待自己的閱讀感想。

樋口一葉與喬伊斯

兩人在書寫「私奔」此事件上,正好此兩篇

都跟作家自己的生命經驗

本身境遇是「完全相反」

作者讓作品

走向另一個沒有成為事實的「分叉」點

其目的何在

伊芙琳的悲劇,留下來,是很具戲劇張力

她在愛情與親情之間,她選擇走向親情

可是她的愛情會自此而幻滅嗎

當一個人懂得說「不」時

是更清楚自己要什麼,不要什麼吧!

娜拉跟喬伊斯私奔了

但是娜拉始終有個已死的舊情人

有個他永遠也忘不了的情人

或許這是喬伊斯讓「伊芙琳」

有另一種選擇「不私奔」為家人而留下的原因吧

像我這樣的一位讀者還真會



作者找寫作的理由呢

哈哈




沒有留言: