naiyun

naiyun

2016年12月14日 星期三

討論「都柏林人」第7、8篇

討論「都柏林人」第78 篇的標題&內容。

喬伊斯~「都柏林人」~ 「寄宿之家」

「寄宿之家」,這標題讓你想到什麼?

◎ 過客。對波麗而言,自己最後要被嫁掉

         她跟那些房客一樣,最後也是要離開的

        對波麗的母親-穆尼太太來說,「寄宿之家」

        可能就是生前的埋骨處,生財工具

        此寄宿之家,充滿流浪味,身心暫憩之所

        凡是人,來地球走一遭,就像是寄宿之家

        我們人人都是世上的「過客」

        穆尼太太雖擁有寄宿之家」主宰權

         一旦死了寄宿之家」生態

          穆尼太太也就從這樣的動態經營權中

          停滯下來了

            寄宿之家」!

           又何嘗不是穆尼太太人生中

           仍屬於短暫擁有的「過客」一員呢

◆ :平時穆尼太太都將

          放「糖與咖啡」的櫃子鎖上,此行為

          作者為何要特別點出?

◎ :開源節流啊

◎ :雖然吳爾夫那本「自己的房間」的出版晚於

        喬伊斯的「都柏林人」

         但是用吳爾夫「自己的房間」來訴說

        女性的生存空間,也是頗貼切的

        屬於自己的房間可以鎖上

        延伸為自己的心靈空間、思考空間、創造空間

         喬伊斯在穆尼太太這點上的鎖

          表面上看是開源節流,作者要賦予它的意象

         更深層的一面是

         穆尼太太在有過婚姻失敗的經驗之後

           已將「甜蜜與休閒」一事

          封鎖於自己的心靈空間


◆ :穆尼先生、傑克

         作者設計此兩角色的功能性在哪?

◎ 傑克這個浪蕩子酒鬼跟父親是一個樣

         以心理學上來論述

         通常兒子拷貝父親酗酒行為

          一是同情父親這個角色,二是在抗議母親

        穆尼先生的出現是交代穆尼太太婚姻的不堪

         穆尼先生是岳父死後才變壞

         岳父曾是穆尼先生的老闆

          這跟傑克走過杜嵐先生身邊

          有「示威」意味的道理是一樣的

◆ :結語「波麗」在「等待」什麼?

◎ :這樁「姻緣」的談判,充滿算計

        女兒是否進入「婚姻」嫁給杜嵐先生

         穆尼太太像庖丁解牛的步驟、談判手腕

         波麗完全是受母親的「支配」

        有過婚姻失敗的穆尼太太

         期望女兒有個好歸宿

          處心積慮在撮合雙方是可預期的

         讀者從穆尼太太身上可以學習到什麼

          適時介入?時機拿捏?智慧與否

         都值得商榷

         波麗是個失去自我的年輕貌美女孩

         當一個聽長輩的話的女孩,爾後進入婚姻生活

          她就會自此幸福一輩子嗎

          波麗等待誰能「給她一個未來」

          未來充滿變數

          她與杜嵐的戀情是逢場作戲還是「真愛」

          杜嵐先生如果不情不願

          半推半就才答應穆尼太太,他會娶波麗了

          女人等待「真愛」。杜嵐是她的真愛嗎

         婚後杜嵐先生會用什麼態度去對待波麗呢

         與會討論者都忙著為波麗找她「等待」的理由

          真是有趣

喬伊斯~「都柏林人」~「一抹微雲」

◆ :討論「一抹微雲」的標題

◎ 「一抹微雲」四個字充滿「詩意」

          「一抹微雲」的反辭是?陽光穿過微雲

            撥雲見日

◆ :讀完整篇「一抹微雲」內容之後,作者為何要

         用「一抹微雲」下標?

         作者還提到寫作「原創性」問題

          跟「一抹雲」有什麼關係嗎

◎ :是啊!為何要去寫作?是為了糊口賺取稿費

      還是有更大的使命?想要自我實現,自我完善

       邁向功成名就,所謂出人頭地

       你追求目標的態度決定你的深度與高度

◎ :「小錢」這個角色的自我剖析整篇都有濃厚

        的果戈里「外套」與

         杜斯妥也夫斯基的「地下室手記」那種調調

         那是面對自我脆弱膽怯自卑...陰暗面的覺察力

        凡是能正面思考,不攀上追逐「名利」的自在

         也就雲淡風輕了

◆ :「看戲之後」與「中場休息」

         甚至「金髮」、「槍 」「羊」時間..

           眼鏡霧氣......

         等等字眼,充滿湯瑪士.哈代的長篇小說

       「遠離塵囂」與「還鄉記」的重要情節密碼

         如果讀者一眼就能看出此「端倪」

         喬伊斯全將他人的作品集中運用上了

         那麼喬伊斯的「原創性」又在哪裡?

          
◎ :哥德說過一句名言:「凡是值得思考的事情

        沒有不是被人思考過的;

        我們必須做的只是試圖重新加以思考。」

        記得赫爾曼.赫塞那本「玻璃球遊戲」

       是對西方、東方古人的夢作過再思考的產物

        赫爾曼.赫塞將各種貌似對立的文化打成一片

        全混成一團,創造出現代人的夢

         賦予舊事物一個新生命

        讓世界形形色色好的思想得以延續與新生

          我從這本喬伊斯的「都柏林人」第78 篇

         似乎已能

        窺見喬伊斯爾後會寫出巨作「尤里西斯」

         的雛形了

          他的風格已在「象徵意義」上

        自創成一種文學藝術

          在「一抹微雲」文本裡

          小錢的太太是「安妮」

         「安妮」此名在希伯來語是迷人優雅之意

            作者讓進入婚姻的安妮形象「變質」

             在小錢的眼裡

            她已從小錢婚前為她迷惘為她墜入情網的

             愛情裡「逃逸」

            「安妮」毫無掩飾的本質本性一出現

              並非她自毀形象

            而是丈夫眼裡「她跟婚前不一樣了」

            這一點正應證「婚姻是愛情的墳墓」

          也是斯湯達爾的「愛情論」

           愛情像是結晶的鹽巴,一旦褪脫掉

           在樹枝上像鑽石「結晶」般的鹽巴

           原形畢露,本性就看見了


       如果以「安妮」名字來擴大解釋

        所謂「文學藝術」裡「苦悶的象徵」

       讀者會想起

       英國「安妮女王」雖有生下「十七胎」

        最後一個子嗣也沒存活

        全在嬰兒時期夭折或是胎死腹中了

         為什麼?

       讀者也會想到

        加拿大作者那本「清秀佳人」紅髮安妮

        那則勵志故事

       喬伊斯文本中出現的「」領帶

         與「清秀佳人」「」山牆

       讀者

       找「 苦悶的象徵」啊!

         愛爾蘭國旗中間的「」之和平啊!

       「天主教」與「新教」之戰,戲碼一再重演

         祈求和平聲浪,在喬伊斯的字裡行間隱沒

         發出微弱訊號........

       文學創作反映作者心態「一抹微雲」淡淡憂愁

      關於「 原創性」之討論........

        
*・゜゚・*:.。..。.:*・'(*゚▽゚*)'・*:.。. .。.:*・゜゚・*



討論,沒交集也是無妨



即便沒共識至少有討論到「重點」啊!






沒有留言: