naiyun

naiyun

2016年5月10日 星期二

從地窖藏書堆中「冒出」1

從地窖藏書堆中「冒出」

這部普希金的「奧涅金」敘事詩體小說

成為柴可夫斯基的創作靈感,或許

是柴可夫斯基的自我期許

要以「奧涅金」歌劇來媲美

莫札特的「唐.喬凡尼」歌劇吧!

大家一起賞析2014版

德國巴登表演藝術節音樂大廳現場實錄

的[DVD]。

對美術設計Markus  Meyer的

極簡主義巧思特別有感。

整體氛圍充滿著

俄國畫家

馬列維奇的意象與杜斯妥也夫斯基

那部「地下室手記」小說的互文性。

關於男主角與女主角

莊園借閱書籍歸還的「驚鴻一瞥」!

歌劇版省略許多小細節....。

女主角「塔提安那」手中翻閱的是

盧梭的1761年創作的書信體小說

「新愛洛伊絲」。

此書特色是描寫愛情和

風景小說的先河,

雖然以前的小說也有寫愛情的,

但都沒有盧梭的這部寫得細致,

詳盡,

而且很感人。

對大自然的讚頌

也是此書的一個重大特點。

在盧梭的筆下,一部愛情故事,

實際上成了一部頌颺善良風尚、

匡正民風民俗和描繪大自然之美

的散文詩。

「新愛洛伊絲」聖普樂

在致朱莉的一封信中

哀歎和預言的:多情的心

是上天賜予的危險的禮物。

我想

巴爾札克那部「幽谷百合」長詩小說

應該有受此書的影響吧!

「奧涅金 」歌劇中的「書信」部分

男女主角的唱腔部分

拉很久很長,觀者都愛說笑,

[喔!還有還有....還沒唱完....。]


等不急的人,一直要我先說結局....。

我乾脆把自己腦子

轉調到「南方二重唱」的

「風吹  風吹」台語歌曲。

故意不說話....。哈!

此齣「奧涅金」歌劇

第一幕場景

「拉林農莊」裡

時而   那兩隻風箏的變色

時而  隱沒

時而  又出現十二隻

風箏的農莊悠閒意象。

空中飄蕩的白絲線與風吹(風箏)

給人諸多的想像的空間。

就像閩南語歌曲那首「風吹風吹」

所唱的歌詞:

on 

有人是無行蹤 有人被風笑憨

熱戀的風吹飄來飛去
 
想未到彼放蕩

伊親像一陣風 定定無守信用

六月的炎天引阮牽掛可愛的

薄情郎

風吹風吹 風中一張批 


寫在夢中的 相思有多少

緣份由天控制 簡單一句話 

情斷無相借問 阮是誰人的

有時陣熱烘烘 有時陣足失望

熱戀在風中春來秋去 

有情就愛保重

伊親像一陣風 輕輕將阮煽動

六月的夢中猶原相信有一日

再相逢風吹風吹 風中一枝花
 
誰人會知 

青春剩多少

緣份是相欠債
 

簡單一句話情斷嘛無計較

 阮是別人的


( 情斷嘛無計較 阮是誰人的 )


                                         off



沒有留言: