naiyun

naiyun

2014年9月14日 星期日

誓言守護者

誓言守護者

盟誓?

查了這個字「歃」

國字字典上說是動詞指「飲」的意思

歃血的解釋是

古時盟誓的儀式

以牲畜的血塗在口旁來表示「誠意」

所塗的血還有分等級

古代天子是用牛血、馬血來塗抹

諸侯用豬血狗血塗嘴旁

大夫以下是用雞血抹抹嘴邊

最近看華格納的「尼貝龍的指環」系列

歌劇:「齊格菲」與「諸神的黃昏」這兩齣劇

女武神在整齣「尼貝龍根的指環」系列的

完結篇裏

最後將齊格菲尊奉為他是

最「神聖的誓言守護者

屠龍成功的齊格菲

在與女武神的愛戀中.....

他終於學會了什麼叫做「恐懼」!

世人都稱他是大無畏的勇者

可是英雄難過美人關

當勇者被愛情征服之後

那樣的勇者很可能就會變成

像奴隸般的懦夫

齊格菲因為涉世不深     不知

人間複雜

 那人性之險惡 .....讓人防不勝防

竟跟想要害死你的人     

歃血為盟 」

齊格菲與昆特、哈根這對同母異父的兩兄弟

才相識不久

齊格菲   喝下哈根特別調製的毒酒

齊格菲竟然因此遺忘

他與女武神的那段戀情與愛情誓言

齊格菲還對     這對兄弟的妹妹   動起真情

他為了擄獲美人心


齊格菲就跟昆特結拜為好兄弟

齊格菲還化身為昆特

到火岩山幫結拜好兄弟昆特娶回女武神

讓女武神當昆特的新娘


............

華格納所寫的此劇本情節

在某些部份可看出微微初露

莫札特的「魔笛」與「費加洛婚禮」的影子

多尼采第那齣「愛情靈藥」變異版


當然華格納也是吸取前人經典大作

在加以創新

從古典詼諧劇作裏

走出自己獨特的另ㄧ種嚴肅新詮釋法

齊格菲削蘆笛萊吹奏

想與森林中的小鳥   對話

那法國號的「號角聲」也真是像極了

小約翰·史特勞斯那首「維也納森林圓舞曲」

的開場白      號角響起!

甦醒

齊格菲屠殺巨龍時沾上巨龍的血

遂聽懂鳥語.....

 還跟萊茵河畔出現命運三女神

嬉戲   調情

齊格菲領悟到女人對男人的慣用伎倆


對女人下此結論

他認為

女人誘惑男人不成   

就用恐嚇與生命種種理由來威脅男人

再不成功

就謾罵那些無動於衷的男人.....

已跟昆特妹妹結婚的齊格菲


忠於「婚姻誓言」

不敢對其他的女人    動起邪念


這齣「尼貝龍根的指環」系列的故事

華格納

運用許多

古希臘神話再加上北歐神話故事

可以看出文化多元的呈現

尤其是齊格菲與昆特的結拜兄弟儀式

讓人想到

劉備、關公張飛的「桃園三結義」

齊格菲此人物的形象刻畫

性格上的特質給人一種

融合了東西方文化於ㄧ身的「新人種」!

「人格」昇華為「神格」的典型人物

可以

將關公與齊格菲並列為都是

神聖的誓言守護者

關於在「諸神的黃昏」這齣歌劇中

「歃血為盟的儀式」    這ㄧ段 

跟詞典上寫得意思     有點兒    稍稍不同

此齣劇裡

齊格菲是用他的父親遺物-斷劍碎片

土法煉製  而鑄造成功的「諾頓寶劍」

刺穿他與昆特的手腕

讓兩人的鮮血滴入酒杯中

兩人再共喝那杯   

融有兩人共同鮮血的「血酒」

這樣的「歃血為盟」

舉行神聖的結拜儀式......


探討「忠誠與背叛」這樣的主題

或是思量「背叛者的下場」


在今日世風日下


到底還具有何適切性?

問自己     一些值得再去挖出來的古訓有哪些

也讓自己想一想

1.誓言守護者有在分神聖與不神聖的嗎

2.詛咒這種事真有其靈驗度嗎


如果隨隨便便起誓......


又不遵守諾言


那會怎樣


慾望   貪婪   忌妒   陰謀詭計......

人性之惡


對抗的力量何在


如果不公不義不正才是王道.......


混亂的世界.......


.................

難怪有人要疾呼

主宰者是誰

那個最後審判者藏到何處去了


文字工作者的嘲諷

讓字面產生反向思考......

在文字魔力下迷失


礙於紗網罩頂


似命運繩索結了又結    結了又結  結了又結

難解啊!

盤根錯雜


不守紀律法典

蔑視誓言

人們要依循什麼

惶惶人心!


食在不安


回頭再說

「尼貝龍根的指環」這齣歌劇

初次公開演出時

陣仗真是有夠浩大

想當年

俄國的音樂家-柴可夫斯基

 德國哲學家-尼采

也曾被華格納邀請去欣賞    他的創新大作


柴可夫斯基覺得

如果華格納專心只寫交響曲


那麼一定會不同凡響!




「尼貝龍根的指環」這齣歌劇的


劇情中


那個「洛各」火神

恐怕有觸動啓發到尼采後來書寫的


那本「查拉圖斯特拉如是說」吧!


祆教     拜火教     火神......


找了古代西亞文明

西亞民族的文化特色

民族
  文   化   特   色
蘇美

城邦文化、楔形文字、陰曆、六十進位法、塔廟


巴比倫

漢摩拉比法典﹐最早的成文法典﹐具神授與公正精神﹐但有身分之別


亞述

浮雕、尼尼微城圖書館、政治上統一西亞

加爾底亞

天文學、占星術、一週七天制、空中花園

腓尼基

擅長經商、航海、改良埃及文字成為今日西方字母的源頭

希伯來


一神信仰(猶太教)、舊約聖經


波斯


祆教
(善惡兩元論)

融合西亞、

埃及與希臘藝術、

統一西亞﹐

建立橫跨歐亞非三洲的大帝國







師大有位研究生

她的論文     題目 是      

尼采查拉圖斯特拉及其教師圖像蘊義

在此論文p.52


她把華格納的「尼貝龍根的指環」與

尼采的「查拉圖斯特拉如是說」


做了比較圖





比較項目/書目

尼貝龍根的指環
查拉圖斯特拉如是說
段落

分四部第一部為序

後分三部曲可獨立上演

分四卷  序幕在前  後接四卷  

可獨立成篇

悲劇英雄式的主角

齊格菲
查拉圖斯特拉

文句形式

入樂的詩歌
多詩歌與詩化的寓言

劇情設定

洞穴   侏儒  動物擬人化
同樣出現在書中且有隱喻

死亡象徵

諸神之死
上帝之死

肯定人類

神選擇成為人類

人類有強力意志

可以肯定自己

結局

諸神毀滅來贖罪 

 一切回歸自然

上帝已死  代表人類啓蒙的新契機

而查拉圖斯特拉經歷一切挫折後

仍將繼續他的永恆回歸之旅




此比較     讓人對兩部著作  有較清晰的概念

發覺

尼采化身為古代的「查拉圖斯特拉」

來著述自己的哲學論點


可見

當時的西方世界


非常熱衷東方古文明的程度......


那本「西方的沒落」書籍可能也是在


東西方彼此漸漸打開大門時     

西方人紛紛在東方熱潮之下

全觀之後提出的警語真話吧........


重新檢視過往........


 那些既定的昔日價值觀......

檢討過去     正視現在     未來就在那裡.....


永恆回歸......


沒有留言: