讀者的視點(ㄧ)
讀
喬伊斯的「都柏林人」之
「對比」&「泥土」這兩篇,那你會讀到什麼?
會讀到什麼?我感覺已不重要了。
【泥土】一詞,
倒是想起許知遠的那本「祖國的陌生人」中
p.163 作者談到有ㄧ位記者提到「台灣」二字,
忘了加「台灣地區」,
還將台灣並列在韓國、日本、新加坡之列,
並稱它們為「這些國家」。
這位記者就被扣了整整一個月的獎金....。
從「都柏林人」譯者的注釋部分,
我這樣的一位讀者,
反而對愛爾蘭作曲家Balfe
在1843創作的「波希米亞女孩」歌劇裡的這曲
「我夢見我住在大理石殿堂」,
充滿諸多的想像....。
從YouTube網站上,欣賞1936年的電影
「波希米亞女孩」,在48分-51分之間,
那位「波希米亞女孩」原來是離開宮殿的小公主,
她小時候被偷抱走,再輾轉由波希米亞人
那位胖子哥收養,長大後的小公主打開窗戶
看見冬天下雪了,這位「波希米亞女孩」
遂唱起這首
Balfe的曲子「我夢見我住在大理石殿堂」。
「波希米亞女孩」誤闖宮殿被關,
胖子哥與醉鬼僕人要去搭救她.....。
整齣劇超爆笑風趣詼諧,
這對被宮廷皇室刑囚的兩位波希米亞大叔,
胖子哥被刑具拉長變高,醉鬼被刑具整個壓扁變矮
的「對比」模樣,讓觀眾爆笑之餘,
卻充滿意味濃厚的反諷力道。
Balfe 總喜歡
把波斯、印度人、黑人...等等
作為高貴且自由的
並且這些人是與自然有聯繫的,
Balfe 還將這些人
同
表現為墮落的歐洲文明
相對比呢!
喬伊斯大概是想用「對比」&「泥土」
這兩篇書寫
來延續Balfe 作曲家的藝術宗旨與理念吧!
哈爾斯的那幅「吉普賽女郎」,
威廉.阿道夫.布格羅的那幅「波希米亞女孩」,
盧梭在1897年的那幅畫作「沈睡的吉普賽人」,
這三幅畫作你會比較喜歡哪一幅畫作呢?
前不久,才在國父紀念館上演過
的「鐘樓怪人」法國音樂劇,
義大利作曲家
理察.柯強特(Riccardo Cocciante)
在音樂劇中所譜寫的
那曲「波希米亞女郎」,
和
比才的卡門組曲裡那首「波希米亞之舞」,
你會比較喜歡哪ㄧ首的音樂旋律呢?
流浪之歌。
悲情!
讀
喬伊斯的「都柏林人」之
「對比」&「泥土」這兩篇,那你會讀到什麼?
會讀到什麼?我感覺已不重要了。
【泥土】一詞,
倒是想起許知遠的那本「祖國的陌生人」中
p.163 作者談到有ㄧ位記者提到「台灣」二字,
忘了加「台灣地區」,
還將台灣並列在韓國、日本、新加坡之列,
並稱它們為「這些國家」。
這位記者就被扣了整整一個月的獎金....。
從「都柏林人」譯者的注釋部分,
我這樣的一位讀者,
反而對愛爾蘭作曲家Balfe
在1843創作的「波希米亞女孩」歌劇裡的這曲
「我夢見我住在大理石殿堂」,
充滿諸多的想像....。
從YouTube網站上,欣賞1936年的電影
「波希米亞女孩」,在48分-51分之間,
那位「波希米亞女孩」原來是離開宮殿的小公主,
她小時候被偷抱走,再輾轉由波希米亞人
那位胖子哥收養,長大後的小公主打開窗戶
看見冬天下雪了,這位「波希米亞女孩」
遂唱起這首
Balfe的曲子「我夢見我住在大理石殿堂」。
「波希米亞女孩」誤闖宮殿被關,
胖子哥與醉鬼僕人要去搭救她.....。
整齣劇超爆笑風趣詼諧,
這對被宮廷皇室刑囚的兩位波希米亞大叔,
胖子哥被刑具拉長變高,醉鬼被刑具整個壓扁變矮
的「對比」模樣,讓觀眾爆笑之餘,
卻充滿意味濃厚的反諷力道。
Balfe 總喜歡
把波斯、印度人、黑人...等等
作為高貴且自由的
並且這些人是與自然有聯繫的,
Balfe 還將這些人
同
表現為墮落的歐洲文明
相對比呢!
喬伊斯大概是想用「對比」&「泥土」
這兩篇書寫
來延續Balfe 作曲家的藝術宗旨與理念吧!
哈爾斯的那幅「吉普賽女郎」,
威廉.阿道夫.布格羅的那幅「波希米亞女孩」,
盧梭在1897年的那幅畫作「沈睡的吉普賽人」,
這三幅畫作你會比較喜歡哪一幅畫作呢?
前不久,才在國父紀念館上演過
的「鐘樓怪人」法國音樂劇,
義大利作曲家
理察.柯強特(Riccardo Cocciante)
在音樂劇中所譜寫的
那曲「波希米亞女郎」,
和
比才的卡門組曲裡那首「波希米亞之舞」,
你會比較喜歡哪ㄧ首的音樂旋律呢?
流浪之歌。
悲情!
沒有留言:
張貼留言