後來,我的發現!
上學期大家在討論喬伊斯的「都柏林人」時,
我就發現諸如有
普契尼「波希米人」歌劇裡的
那首「你那好冰冷的手」名曲,
被喬伊斯很巧妙「挪用、移植」的
「折衷主義實驗文學」的痕跡...。
讀這篇「恩典」時,
左派與右派的思想「並置」情形與
集各個「巨著」裡的「所有教會神父形象」的
對比思考詭辯更強烈了。
像似
大仲馬「三劍客」裡的台詞「國王中的國王」,
黎賽留主教的陰謀、
雨果的巴黎聖母院(鐘樓怪人)裡
受女主角-吉普賽女郎誘惑的
副主教、大仲馬的「二十年後」裡的不法買賣、
左拉的「酒館」、Edgar Degas竇加所畫的
「證卷行群像Portrait à la bourse」.....。
那幅
柯洛「馬庫西斯之憶」的繪畫實驗性
「並置風格」不但影響啟發了印象派莫內,
許多文學創作的實驗性質也間接
加減受到他的影響.....。
喬伊斯的這篇「恩典」將各種聲音匯集成
「文學交響曲」,
「神父傳教形象」,
我想到
馬丁.路德的「贖罪卷」改革思想,
莎士比亞「羅密歐與茱麗葉」裡的那位慈祥神父
欲幫之卻害之的毒汁「誤判」,陰錯陽差導致
「羅密歐與茱麗葉」雙雙殉情,
曼佐尼「約婚夫婦」小說裡那位
不敢為新人證婚因為被黑道老大恐嚇,
改過向善爬上階梯的「神父」....。
喬伊斯的「恩典」一篇裡
那句
「教宗無誤判論」!給人許多「反思」。
正如尼采闡釋「欲害之;卻幫之」的
命運之弔詭?
將各種派別思緒「並置」在一塊的折衷主義,
會給讀者產生一種與「作品」本身直接對話
的思考空間,
作者沒有「教說」卻能使讀者明辨
進而找到自己想要的思考模式,
那是一種自由,不是填鴨式的硬塞,
叫人難受。
「恩典」裡那位很像莎士比亞的歐先生,
既然他被喬伊斯作者設定
為「很會識人」的才智,為何他會娶
一個酒鬼老婆?
這個問題的提出很有意思,
就像大仲馬「三劍客」裡的「阿多斯」
「聰明一世 糊塗一時」
一樣,栽在「愛人米迪亞」手裡被騙了。
如果只是討論「文本內容」而已,
總感覺「不夠味」,
似乎太窄化喬伊斯的用心設計了。
上學期大家在討論喬伊斯的「都柏林人」時,
我就發現諸如有
普契尼「波希米人」歌劇裡的
那首「你那好冰冷的手」名曲,
被喬伊斯很巧妙「挪用、移植」的
「折衷主義實驗文學」的痕跡...。
讀這篇「恩典」時,
左派與右派的思想「並置」情形與
集各個「巨著」裡的「所有教會神父形象」的
對比思考詭辯更強烈了。
像似
大仲馬「三劍客」裡的台詞「國王中的國王」,
黎賽留主教的陰謀、
雨果的巴黎聖母院(鐘樓怪人)裡
受女主角-吉普賽女郎誘惑的
副主教、大仲馬的「二十年後」裡的不法買賣、
左拉的「酒館」、Edgar Degas竇加所畫的
「證卷行群像Portrait à la bourse」.....。
那幅
柯洛「馬庫西斯之憶」的繪畫實驗性
「並置風格」不但影響啟發了印象派莫內,
許多文學創作的實驗性質也間接
加減受到他的影響.....。
喬伊斯的這篇「恩典」將各種聲音匯集成
「文學交響曲」,
「神父傳教形象」,
我想到
馬丁.路德的「贖罪卷」改革思想,
莎士比亞「羅密歐與茱麗葉」裡的那位慈祥神父
欲幫之卻害之的毒汁「誤判」,陰錯陽差導致
「羅密歐與茱麗葉」雙雙殉情,
曼佐尼「約婚夫婦」小說裡那位
不敢為新人證婚因為被黑道老大恐嚇,
改過向善爬上階梯的「神父」....。
喬伊斯的「恩典」一篇裡
那句
「教宗無誤判論」!給人許多「反思」。
正如尼采闡釋「欲害之;卻幫之」的
命運之弔詭?
將各種派別思緒「並置」在一塊的折衷主義,
會給讀者產生一種與「作品」本身直接對話
的思考空間,
作者沒有「教說」卻能使讀者明辨
進而找到自己想要的思考模式,
那是一種自由,不是填鴨式的硬塞,
叫人難受。
「恩典」裡那位很像莎士比亞的歐先生,
既然他被喬伊斯作者設定
為「很會識人」的才智,為何他會娶
一個酒鬼老婆?
這個問題的提出很有意思,
就像大仲馬「三劍客」裡的「阿多斯」
「聰明一世 糊塗一時」
一樣,栽在「愛人米迪亞」手裡被騙了。
如果只是討論「文本內容」而已,
總感覺「不夠味」,
似乎太窄化喬伊斯的用心設計了。
沒有留言:
張貼留言