naiyun

naiyun

2016年1月1日 星期五

名字之藏【義】

名字之藏【義】

讀夏目漱石這篇【文鳥】短篇小說時,

作者用第一人稱講述自己養文鳥的所思所想。

將此文鳥比喻成他很在意的

待嫁娘-【千代】女孩

婚姻之事並非千代姑娘自己能夠自主決定的

有如一隻文鳥被豢養在籠子裡的境遇

全憑豢養主人是否能細心照料,免受驚嚇

方有繼續存活的可能性

文鳥之死有如千代一生即將面對的絕望局面

【千代】名字之藏【義】?

能從聖經裡的出埃及記

找到其間的意義

當然【千代】此名與繁衍子孫多生育

藏有長遠深意

【千代】更有代代傳承下去的寄望

聽說日本人取名字

有時候常常是依據地緣關係來命名的

比如

此嬰孩出生

於一口井的旁邊,就叫】一樣

或許夏目漱石有感於

明治維新  全盤西化之後

【千代】之藏裔將面臨極大的危機吧!

本土色彩一旦被人控制發展

無法自由發揮

自己國內固有的傳統文化

想要傳承繼續福澤綿延後代子孫

恐怕就會有遭逢斷層的危機

夏目漱石是否藉由此則故事

想要適時提出警語呢?

儘管我們不是作者本身,無法揣測其意

但是他山之石可以攻錯

那些能匯集成一股具地域性的文化資產

讓我們思考著

關於

文化大融合與文化被邊緣化的議題

到底文化該用減法還是加法

文化風氣的形成最該聚焦於哪兒

政治力所扮演的角色,是強化還是淡化

文化方向球的主導權是否有被誰在操弄著

文鳥的靈體飛映於千代這位待嫁女的心懷

令作者憫生,發抒無限憂傷之情




沒有留言: