右眼跳跳
右眼跳跳~有人在想我嗎?〈被人思?〉
陌聲人。
感應篇。
直覺知道。
正好從電腦裡
亂點進去~看了影片:『聲夢奇緣』。
此片名翻譯有多種不同名稱的翻法。
翻譯成《八月迷情》覺得未到位,
少了點甚麼重要元素。
要有
類似狄更生寫得【塊肉餘生記】〈孤星淚〉
那種孤兒意識,
或是【孤雛淚】那種感情成分,會比較適切些。
如果翻譯成
有
情人、愛人、骨肉分離之《想》~
帶有《心電感應》的意涵
在裡頭,
好像這樣才能
讓人佩服~此翻譯者
有中西文化薰陶的翻譯功力。
基本〈底子〉深厚,文字、圖片
也不盡然是要
輸給【音樂是最能表達真實情感的藝術】。
聽 與
聽到、聽進去、到意會、因了解而被感動到。
有幾個步驟是有深淺層次在其間。
從淺淺耳聞
到深入其境是有段距離的。
聽到~有別人一直在想你。
母子連心
那種感應之事,古書記載頗多。
曾子與他母親的故事就有一例。
春秋魯國人曾子以孝行聞名,
一日,有個朋友前去拜見曾子,
可正值曾上山砍柴,曾的母親見
客人遠道而來,隨即用牙齒咬了自己的右指,
不一會,曾子疾跑回來,見客不語,
跪地問母親有無疾患,
母親說:沒有。
曾子說:剛剛我背柴時,心忽然疼了一下,
木柴都掉到地上了,
您怎能說沒有呢?
母親回答:家裡來客人了,沒有食物招待,
所以,
我咬手指喚你回來。
.從此,曾子和母親母子連心的故事就流傳開來。
影片:『聲夢奇緣』有
天才兒童的音樂創作。
那天,朋友e-mail寄一小段
交響樂分享。
有位深具豐富表情的兒童指揮家。
如果由這位小男孩
來飾演
孤兒尋親角色,
一定在指揮的部分會比演過【巧克力工廠】的查理
那位兒童要更出色些。
不過,
會指揮不見得就會演戲。
『聲夢奇緣』影片裡
的音樂奇才〈天才兒童作曲家〉除指揮外,
彈奏吉他或是其他的演技,也真是演得還不錯。
就像是
莫內的印象派畫法在當時代
是與學院派官方
長期的審美觀
老是高唱反調一樣。
音樂,來自大自然的音樂。
是不在教室內。是不受制於規範傳統調性的拘束。
兒童創作的~C大調狂想曲。
是此曲讓一家三口
得以親子骨肉相認。
結局來個
大團圓。感人。
陌聲人。
有感應。
直覺知道。
被人思。強烈地想著……………。
心音感~傳遞於宇宙收發室。產生共振效應。
奇妙哉!
沒有留言:
張貼留言