naiyun

naiyun

2015年8月4日 星期二

狄更生原著改編的影片

「查爾斯·狄更生」小說,

在孟若的這本「相愛與相守」小說中

不管是

第一篇的

那兩位少女

在故意戲弄女管家的作為上是如何「搞怪」?

書裡的「少女們」閱讀偏好

或是孟若在這本書裡的其他篇章中

所提到的一些角色裡

孟若似乎刻意隱身於某一個角色裡

來為她的道德觀點「發言」



頗為明確地

給讀者傳達了一個訊息

讀者

最好「查爾斯·狄更生」此作者

與他的作品

做一切割來看待。

在評論狄更生原著作品時


最好不要用「作者論」來切入!


作品本身去走它自己的生命旅程

在婚姻 、 道德  愛情觀上

甚至是作者本身的實際生活概況

都不應讓這些成色

去干擾作品本身的「純粹」精華

基於這樣的閱讀認知

所以在

挑選

改編自「查爾斯·狄更生」小說的影片時,

我考量著

這部

不是狄更生作品的狄更生的秘密情史」,

其內容所描述的愛情出軌與八卦軼事....

對於作者成名之後的「出軌」.......

到底要不要

選它?讓大家先來看「作者」的秘密戀情

最後決定作罷

還是以「查爾斯·狄更生」的小說作品為主

這當下的裁決明快,毫不猶豫的告訴自己


人們的「第一印象」所產生的偏見

實在太多了。

會被窺探別人隱私的好奇心蒙蔽

真正事理的判別!



那麼


如果只能讓你選出兩部狄更生原著改編的影片

對阿嬤級的觀眾來說

最該推薦的影片是哪兩部呢?


猶記得1968年那部孤雛淚的音樂劇


曾在我幼小的心靈上

產生極大波弧的「悲憫」觸動!

看見另一個世界存活生態......。

孤雛淚電影頗適合


阿嬤帶孫子們來觀賞的。

肯定會啟發孩子的悲憫心

更加知福惜福感恩一切的擁有


羅曼波蘭斯基導演

在2005年出品的這部「孤雛淚」

是在奪得奧斯卡最佳導演獎

(片名是戰地琴人或是翻譯為鋼琴師)之後

為自己的孩子所拍攝的電影

雖然

大家都說,這片子較沈悶些......

她們還是較喜歡1968年出品的

那部「孤雛淚」音樂劇電影

片中充滿音樂與舞蹈原創性的亮點!

有歌有舞的影片中,在扒手暗窟內的孩童們

很開心地唱唱跳跳輕鬆活潑過日

夥伴們偷偷樂均分贓物

營造出一處「歡樂天堂」

老駝背「費金」大頭目那亦正亦邪嘴臉

教小孩子們的各式各樣的謀生技能

就是「當扒手」的偷招術

他老人家用這種種「控制」手段

雖不正派卻也養活了一群孩子!

無父無母的那些「幼童」孤兒

他們吃什麼?穿什麼老費金自有

他的謀生之道

孩子們不時隨著歡樂俏皮的樂聲在舞動

戲劇效果十足!大人小孩

如果看了1968年的那部「孤雛淚」

也會折服這樣的生命態度

老費金是真的曾給這些孤兒們

「暗黑的溫情」!父愛

即便是如此不堪的「卑微的生命」

他們也都有快樂過活的權利

可以安心讀書寫字求學的孩童

看到這部影片,定會有所感

「希望」的所在?家!一個溫暖的家


至少老費金給這些孤兒們

一個有玩伴好玩耍的「家」


韓國作家孔枝泳

寫得那本「我們的快樂時光」

讀者群似乎把焦點全都放在

「要不要廢死刑」這類的議題


而忽略了愛「家」的功能性


家是小社會的雛形,家的功能性失調

一個缺少溫暖的「家」

家裡的成員們各個會變成怎樣的德性?

社會問題的焦點在哪兒

誰給孤兒放射性的   」愛「

沒有框架沒有控制的無私之愛


再小的孩子都不會「忘恩負義」


在查爾斯·狄更生的作品中

在戲劇張力極大幅度的紐帶點上


人性矛盾衝突的爆發時刻,見真章!

真情流露的人性之高尚情操,娓娓道出

至德至道之美感

感恩載德


除了「孤雛淚」這部影片外

對於


查爾斯·狄更生這本「小氣財神」文學作品

算是同行裡的特例!文人可不相輕


與狄更斯同時代的英國詩人兼幽默大師

(Thomas Hood)

在一篇發表於1844年1月的書評中

曾如是說:

「如果說

聖誕節那古老溫馨好客的傳統及


所建立社會慈善的風尚

正面臨傾頹的危機,

那麼

能夠作為中流砥柱

力挽

此一狂瀾者,

也就是本書了。」

有人要疑問

為何你不選「荒涼山莊」小說改編的影片

還有「遠大前程」與「大衛·科波菲爾」

這兩部小說

所改編的電影,應該也不錯看吧!


我只好回答,這部2004年出品的

「小氣財神:快樂頌」電影

曾以「阿拉丁」「美女與野獸」這兩部

音樂電影


榮獲艾美獎

最佳原創音樂的作曲家「艾倫曼肯」

也在「小氣財神」此影片中

原創多首好聽的音樂喔


好聽的音樂入耳,包你看電影不打瞌睡


沒有留言: