naiyun

naiyun

2019年7月13日 星期六

毛姆「紅」小說

討論張愛玲與沈寂合翻譯毛姆「紅」小說。

◎毛姆「紅」,華人看了

此故事會想到什麼?

傳聞「望夫石」故事嗎?

對女人的年華老去,

無名氏的哪部作品

也曾提起此感概!

「塔裡的女人」黎薇

與「紅」小說裡土人賽萊姑娘之老態,

那不堪的容顏又怎樣?

至少

她們曾綻放過

青春與美麗。

愛過!被愛過!曾經就是「幸福」。

◎沈寂說張愛玲是

因為寫小說關係無法及時將毛姆「紅」

全部翻譯完,

後半部三分之一是沈寂翻譯的。

身為讀者的你,

對這說詞有何另類想法?

或是張愛玲

根本不想翻譯後半部,

女人老了變醜的事實,對毛姆所設定結局

張愛玲很不以為然

◎老衰醜是愛美女性最不想面對的現實。

毛姆「紅」小說,

尼爾森對女性老來變醜的犀利觀點評述,

你可認同?

毛姆藉由書中「紅」小說中的

尼爾森視角在審美,

我們可以這樣說

毛姆=尼爾森的審美觀嗎?

當地土人認為瑞典人尼爾森是怪咖,

你認為船長「阿紅」是否也會

從眾認為他是怪人?

◎當兩個老男人在他們年輕時

都曾同時深愛過一個土人姑娘,

老來相遇,他們心知肚明卻不言明的

這種性格,

是基於白人「同質性」嗎?

有時曖昧模糊地帶更具戲劇張力吧!



異性同居如果

已到「哀莫大於心死」地步

只剩「習慣與便利」

還繼續生活在一起的話

這種關係能持續多久?

改變的契機是

勇敢做自己~「自我覺醒」嗎?

那麼堅守忠誠與責任的人,

算不算是傻子?

討論文本:

◆靈魂是一種有點討厭的財產,

當人發展它時,人便失去了伊甸樂園了。

在愛情尚在高峰時,這樣分離了


他們應該感謝這殘忍的命運。

他們固然受苦,但他們是

美麗中受的苦

他們沒有碰到戀愛的真正的悲劇。

◆「戀愛的悲劇不是死別,

也不是生離。戀愛的悲劇是無動於衷。」


沒有留言: