naiyun

naiyun

2012年6月6日 星期三

查了【華】字談翻譯的 接收


查了【華】字談翻譯的 接收



1.    同「花」。花,花朵。

 2. 開花。

3. 輕浮柔弱如花的脈象。

4. 昏花。

5. 當中剖開。

 6. 光彩,光輝。

7. 時光。

8. 年輕;年少。

 9. 文采。

 10. 聲望;名聞。

11. 彩色的。特指雕繪或裝飾。

12. 華麗;美麗。

13. 鮮美。

 14. 精華。

15. 敬辭,用於同對方有關的事物。

 16. 我國古稱華夏,初指中原地區,後包舉全部領土。簡稱華。

17. 漢語的簡稱。

 18. 繁盛;榮華。

 19. 顯貴。

 20. 黃色。

 21. 粉。

 22. 虛華;浮華。

23. (頭髮)花白。

24. 車蓋。

 25. 瓜類植物的果實。

26. 同「譁」。喧嘩。

27. ﹝華山﹞山名。一稱太華山,古稱西嶽。在陝西省華陰縣。

28. 木名。後作「樺」。

29. 姓。

30. 不正。

如果要品析一首首詩意…翻譯者將 波特萊爾的 【惡之華】…的 【華】字翻譯。你能接收幾分【字義】?



最近看了較多關於詮釋古代日本江戶時代幕府將軍武士精神…大奧後宮爭鬥史等等。其中西元2005年出品的【大奧:華の惡】十集的電視劇。遂想到波特萊爾的 【惡之華】與此劇大奧:【華の惡】的 一些 翻譯的 接收】。



陰謀也好陽謀也吧策略性措施的 鋪陳、打點、安排。充滿了中傷別人以便突顯自己的重要性優越性。慈悲與殘忍的 背後還加上對當代思想封建觀念的【 批判】。尤其是宗教議題。

算是斂財吧!權位、權力、財富獲取竟是人性最黑暗面的勾心鬥角。

陷害、使詐、使壞………………華の惡…惡之華…讓國家、家庭破碎…在所不惜!

那麼! 那位被迫害者會以無助者之態在絕境中,去尋找一個 拯救者。會有一種宗教信仰上的迷思、 迷信。只要一次見效!你會信以為真!得救一次、兩次之後。你更會深信不疑。以為神蹟!神要降罪於你!先讓你瘋狂…重病亂投醫…要不?怎麼辦?當你亂了方寸之後。要你蓋宗廟神社大筆布施。尤其是【生靈憐憫令】全都出籠。人命不如好狗命呢!背後始作俑者-那位陽謀策畫者、害人者。未被揪出時的 混亂世局…。

德川納吉將軍他自己的元配不愛。專門寵愛有夫之美女。亂源!

日本武士精神掌權的【 幕府時代】。也許觀眾

會被編劇者洗腦。編劇者往往會根據

對那時代的了解所出發的角度


電視劇有其商業利益賣點因素的加料

甚至

是幕後有一些政經因素考量也說不定

所左右去編故事

純屬虛構或是正史?已不重要!

重點是內幕批露的不堪!

德川納吉將軍死前在他側室-安子夫人懷中〈成佳大人之妻〉說的話。『我想轉世為一朵小白花。不引人注目,不妨礙別人。即便凋零也不會玷污大地。我想被妳

採摘,然後在妳手中凋謝。』好美的癡情癡愛!

幾乎…

看了這些日本編劇家們所掌握的日本殉情切腹等等 【愛情的詮釋觀】。

給人

有一種同歸於盡的執著之愛。陽間得不到的【 愛】一起死後…終為我所擁有…的【死亡美學】。【癡】的無限時空延續…。

有時媒體寓教於樂的【功能性】。會引導一個 時代發展的走向。

媒體界、傳播界、出版界。一些言論自由、出版自由可能影響當代治國的議題

。說到底也牽涉到

如:【惡之華】與【華の惡】的事實揭發。

事後傳說總是慢半拍…。事過境遷…也就如往事一樁。不堪提。更是不堪一擊…

往事歷歷………………。


附注:

最先娶的妻子,稱「元配

要了解「元」字,我們先要了解「元」字下面的兩筆。這個「儿」字,是一個部首,也讀作「人」。這本是一個象形字,是一個側面的人形,意思也是「人」,和其他字組合起來,會組成一些大家常見的字,如「兄」、「光」等。

「元」字就是一個這樣的字。它首先是以「儿」做基礎,但在這「儿」的上面,加了一點,表示強調了這人的頭部。「元」字實在是強調了頭部的人形。「元首」一詞,正是把兩個解釋作「頭」的字合起來,成了一個詞語。「國家元首」,不就是國家的頭頭嗎?

「元」字解作「頭」,引申起來,便有「開始」、「第一」的意思:一年的第一天,稱「元旦」、「元日」,一年的第一個月,稱「元月」,一年的第一個月圓之夜,稱「元宵」,皇帝新年號的第一年,稱「元年」,最先娶的妻子,稱「元配」,開創國家有功的人,稱「元勳」。這些詞語的意思,和「元」字的原始意思,關係都是很密切的。

沒有留言: