naiyun

naiyun

2012年7月19日 星期四

昨夜之夢


昨夜之夢

昨夜之夢~醒來只剩劉藍溪三個 字與再為我 歌一曲吧
再笑一個 淒絕美絕 的笑吧


此首民歌的 旋律。



夢境已模糊。幾乎忘光光了劇情內容全空白了。

查了 一下我們這個時代。

少年時期 ─  所迷戀上~當時民歌風行~自彈自唱的清純

~◎這曲子歌聲◎~

出自專輯


類型

國語歌曲

發行月份

2002-02

歌名:

【金縷鞋】

歌詞

作詞:周夢蝶 作曲:朱介英
0n

再為我 歌一曲吧
再笑一個 淒絕美絕 的笑吧


月亮已 沈下去了
露珠們 正端著 小眼睛在等待

再為我 歌一曲吧
再笑一個 淒絕美絕 的笑吧

~~~間奏~~~

等待你 去踏著
踏一個 軟而濕的 金縷鞋

走呀 走回去 在他們 的眼上
像一片 楚楚 的蝴蝶

等待你 去踏著
踏一個 軟而濕的 金縷鞋

            off

想起拎著金縷鞋去幽會的少女………那首詩……。

文化的演化演進。一直都是這般…而成的~ 當代流行。

是~故事新編~給了新義!新意!詩詞亦然。

朝代更迭時,女子處境最堪憐………………………。

摘錄奇摩網站知識網如下:

****

菩薩蠻 李煜
花明月暗籠輕霧,今朝好向郎邊去。
剗襪步香階,手提金縷鞋
畫堂南畔見,一向偎人顫。
為奴出來難,教君恣意憐。

                  ****



【注釋】



剗襪:(ㄔㄢˇ ㄨㄚˋ)剗:兩側開口。剗襪:只穿襪子,不穿鞋子走路。



香階:灑著花片的臺階。



金縷鞋﹕鞋面用以金色絲線編織成的鞋子。



畫堂﹕裝飾華麗的廳堂。



一向﹕猶一晌,片刻的意思。



顫:發抖。





【譯文】



鮮麗美艷的花朵,黯淡朦朧的月兒,迷濛的霧輕輕地在飛揚,今晚的夜色正好到情郎那兒幽會去。



只穿著襪子悄悄地走上灑著花片的臺階,手上提著脫下來的金縷鞋



在那華麗的廳堂南邊見面,依偎在情郎的懷裏片刻,身軀禁不住地顫抖著。



我出來一趟真的很不容易,請情郎盡情地愛憐吧!




這是一首描寫男女幽會偷情的小詞,相傳是李煜為小周后而作。小周后是昭惠皇后的妹妹。馬令《南唐書女憲傳》稱她"警敏有才思,神彩端靜"。因昭惠感疾,故時出沒於宮中,遂與李煜暗渡陳倉。昭惠后去世後,被納為皇后,"被寵過於昭惠。時後主於群花間作亭,雕鏤華麗而極迫小,僅容二人,每與后酣飲其中" (陸游《南唐書後傳》)。后與後主一齊降宋。太平興國三年(978)七月,李煜被毒死,小周后因悲傷過度,亦於同年冬天去世。從他們一生的關系來看,彼此相愛很深。
  全詞以刻畫赴約女子的動作、心理為主。起句寫環境,花、月、霧三者都是極具情韻之物,而前各綴以
明、暗、輕三字,將花香馥郁、月色朦朧和輕霧迷離的景像聯成一種令人心醉的意境,為女子的出場作了極好的鋪墊。次唏即景抒情,寫出女子對良辰美景的欣喜之情,有一種久盼而至的興奮和緊張。接下描寫了襪步階、手提金縷、畫堂相見、偎人心顫等一系列細節和動作,寫足了女子襪潛聲、屏氣悄行的提心吊膽和畫堂霜擁的心有餘悸。著末兩句,語言極為俚俗,甚至稍嫌不文,但情極深摯。誠王國維所謂"專作情語而絕妙者"(《人間詞話刪稿》),深刻地體現出女子對愛情的強烈渴望和得遂所願後的暢快心理,形像的塑造和心理的刻畫堪加圈點。
在一開頭,詞人就營造出一個朦朧浪漫的意境:在一個薄霧輕籠、花明月黯的夜晚,一個美麗的少女從自己的寢宮裡溜出來,手裡提著金縷鞋,只穿著襪子的小腳丫兒踩在落滿花瓣的台階上,悄悄地向自己愛人的身邊走去。
而在後半闕中,一句“一晌偎人顫”,將少女緊張、嬌羞的心態描寫得淋漓盡致。最後一句:“奴為出來難,教君恣意憐。”以少女的口吻說出心思來,讓人怦然心動。

菩 薩 蠻 李煜
蓬萊院閉
天台女 畫堂晝寢人無語
拋枕翠雲光 繡衣聞異香
潛來珠
鎖動 驚覺銀屏夢
臉慢笑盈盈
相看無限情

許多人認為這首詞也是李煜為小周后而作,但當時的南唐後宮佳麗雲集,不乏多才多藝的女子,李煜所喜歡也不止一二人而已,因此以泛指所歡為是。

“蓬萊院閉
天台女,畫堂晝寢人無語”。開篇便渲染出一派濃郁的詩意氣氛,一個身居於蓬萊仙苑,容貌如天台仙女的女子,可見其美不待言。在雕金鏤玉、琳琅滿目的廳堂中,正值美人午睡,雍容華貴,十四個字便勾勒出一個略帶神秘的靜謐境界。
“拋枕翠雲光,繡衣聞異香”。透過門隙將視線轉向內室,首先見到拋散在枕畔的女子長髮,長髮烏黑、柔軟,如“翠雲”而光亮美麗;繡衣異香四散,再次突出了女子的美麗。
詞的上闋純寫靜態,先敘人敘物,續而聲、色,具優雅動人。
下闕由靜態轉為動態:“潛來珠鎖動,驚覺銀屏夢”。詩人偷偷地溜進了虛掩門戶的內室,卻不小心觸動了嵌有珠寶裝飾物的
門環,發出的響聲
驚醒了夢中的“天台女”。
此後的兩句將詞的意境升華到了頂點:“臉慢笑盈盈,相看無限情”。“慢”同“曼”,毛熙震《女冠子》雲:“修娥慢臉,不語檀心一點。”“慢臉”則形容了女子的美麗和氣韻。這裡的“天台女”,必定是與詞人有著深厚感情的,她由被驚醒到“相看無限情”,不但不驚怒,反而是情韻悠悠,情思綿綿。
  整首詞從審美的角度開始,以兩相愛悅的感情結尾;上闋是靜態的描寫,突出了女子的美麗可愛;下闋有洗練跳動的細節描寫,組合成生動豐富的情節,令人讀之覺
氣韻悠長,絢爛美麗。






電視劇

劇名:

江山美人情

此劇是由唐朝末年經過五代十國到北宋初年所改編而成

,劇中的大周指的是後周,大唐指的是南唐;西元961年李煜即

位,西元976南唐亡於北宋,西元978李煜服毒身亡,在電視

劇裡大周后(娥皇)徘徊於李後主與趙匡胤之間,應該是為了戲劇

效果與高潮迭起而編的,歷史上的大周后應該沒有見過趙匡胤,至

於小周后就可能是真的,因為李煜曾和當時大周后的妹妹幽歡,後

世著名的{菩薩蠻}一詞記述了當時的情景。李煜在他的妻子大周

后死後四年,冊封大周后的妹妹為小周后,在南唐亡於北宋,李後

主和小周后被擄至京師,因小周后貌美,被趙光義看中了,把她宣

至後宮,姦污多次,被人畫下來,就是後世的{熙陵幸小周后圖}


備註:

五代:後梁、後唐、後晉、後漢、後周

十國:吳、南唐、閩、吳越、前蜀、後蜀、楚、荊南、北漢、南漢

大小周后均香消玉殞於29歲

沒有留言: